topic | total responses |
---|---|
What do you like most about Stockton?/¿Qué es lo que te gusta más de la ciudad de Stockton? | 11 |
What would you like to see changed?/¿Cuáles cambios te gustaría ver? | 11 |
What issues are most important to you?/¿Cuáles problemas sociales son más importantes para usted? | 10 |
Where would you like to see new development, growth or change?/¿En cuales áreas le gustaría ver cambios, desarrollo, o crecimiento? | 10 |
What type of development would you like to see more of in Stockton?/¿Qué tipo de desarrollo urbano le gustaría ver en Stockton? | 11 |
Do you envision staying and working in Stockton?/¿Te imaginas permanecer y trabajar en la ciudad de Stockton? | 9 |
What type of job do you hope to have?/¿Qué tipo de trabajo te gustaría tener? | 8 |
Stop/Parada 1: El Dorado St/Center St Corridor | 0 |
Stop/Parada 2: E Weber Ave/E Miner Ave Corridor | 0 |
Stop/Parada 3: Wilson Way Corridor | 0 |
Stop/Parada 4: S Airport Way Corridor | 0 |
Stop/Parada 5: East Weston Ranch | 0 |
Stop/Parada 6: W 8th Street and W Charter Way Area and E Charter Way/MLK Jr Blvd Corridor | 0 |
Stop/Parada 7: Eight Mile Road Area | 0 |
Stop/Parada 8: N West Lane and N Wilson Way Area | 0 |
Stop/Parada 9: East Channel Area | 0 |
Additional Comments/Comentarios adicionales | 1 |
1A. What type of development do you want to see along key corridors? | 6 |
1B. How far geographically should the city’s development extend to the north? | 5 |
1C. How far geographically should the city’s development extend to the south? | 5 |
2A. Where should future development be located in order to maximize efficiency and reduce service costs? | 6 |
2B. What level of development should the City encourage to promote fiscal health? | 5 |
2C. What type of development should the City encourage to promote fiscal health? | 5 |
3A. How can the future land use pattern help to prevent crime and support police services? | 4 |
3B. What mix and pattern of land uses would minimize demands on and promote efficient utility service systems? | 4 |
4A. What land use pattern would best support safe, convenient options for getting around the city? | 4 |
4B. As Stockton grows, how can new development help to give residents options to drive less? | 5 |
1A. ¿Qué tipo de desarrollo desea ver para los corredores claves? | 1 |
1B. ¿Cuán lejos geográficamente se debe ampliar el desarrollo de la ciudad al norte? | 0 |
1C. ¿Cuán lejos geográficamente se debe ampliar el desarrollo de la ciudad al sur? | 0 |
2A. ¿Dónde se deberia ubicar el desarrollo futuro con el fin de maximizar la eficiencia y reducir los costos de servicio? | 0 |
2B. ¿Qué nivel de desarrollo debería alentar la ciudad para promover la salud fiscal? | 0 |
2C. ¿Qué tipo de desarrollo debería alentar la ciudad para promover la salud fiscal? | 0 |
3A. ¿Cómo puede el futuro patrón de la utilización del suelo ayudar a prevenir el delito y apoyar los servicios de policía? | 0 |
3B. ¿Cual mixto y patrón de usos del suelo minimizarian demandas sobre los y promoverian eficiencientes sistemas de servicio de utilidad? | 0 |
4A. Cual patrón de uso del suelo mejor apoyaria opciones seguras y convenientes para moverse en la ciudad? | 0 |
4B. ¿Conforme crece Stockton, cómo puede el nuevo desarrollo ayudar a proveer opciones para los residentes para conducir a menos? | 0 |
Land Use | 6 |
Transportation | 2 |
Safety | 0 |
Community Health | 1 |
Uso de la tierra | 0 |
Transporte | 0 |
Seguridad | 0 |
Salud de la Comunidad | 0 |
Response totals below are calculated by giving the #1 choice the number of votes equal to the total number of options, the 2nd choice the total minus one, etc., then adding the results across all respondents.
option | votes |
---|---|
Mixed use with housing above retail. | 29 |
More large-scale grocery stores along S Airport Way. | 28 |
Neighborhood commercial centers that are walkable for the surrounding area. | 25 |
Professional and medical offices along S Airport Way. | 22 |
Commercial and office uses. | 20 |
Service uses with easy automobile access. | 9 |
Interspersed commercial and industrial uses. | 7 |
option | votes |
---|---|
Centros comerciales de vecindad con accesso peatonal de los alrededores. | 12 |
Oficinas médicas y profesionales a lo largo de S Airport Way. | 11 |
Supermercados más grandes a lo largo de S Airport Way. | 11 |
Uso mixto con viviendas sobre las tiendas. | 10 |
Usos comerciales y de oficina. | 6 |
Usos de servicio con accesso fácil por medio de automóviles. | 4 |
Usos industriales y comerciales intercalados. | 2 |
option | votes |
---|---|
Current city limit/Eight Mile Road. | 12 |
North of Eight Mile Road to the “Area of Interest” in the current General Plan. | 10 |
North of Eight Mile Road to the current “Sphere of Influence” boundary. | 8 |
option | votes |
---|---|
Norte de 8 Mile Road a la " área de interés" en el Plan General actual. | 0 |
Límite actual de la ciudad/8 Mile Road. | 0 |
Norte de 8 Mile Road a el límite actual de la "esfera de influencia" | 0 |
option | votes |
---|---|
Current Area of Interest boundary. | 10 |
Current city limit. | 10 |
Current Sphere of Influence boundary. | 10 |
option | votes |
---|---|
Límite de la área de interés. | 0 |
Límite actual de la ciudad. | 0 |
Límite actual de la esfera de influencia | 0 |
option | votes |
---|---|
Along major travel corridors. | 15 |
In the Downtown and established neighborhoods, close to existing services. | 12 |
In new neighborhoods in undeveloped areas. | 9 |
option | votes |
---|---|
A lo largo de los corredores principales. | 0 |
En el centro de la ciudad y vecindades establecidas, cerca de los servicios existentes. | 0 |
En nuevos vecindarios en áreas subdesarrolladas. | 0 |
option | votes |
---|---|
High growth that generates more tax revenue and also more demand for services. | 9 |
Moderate growth that generates a moderate amount of growth and associated service costs. | 6 |
Low growth that generates less tax revenue and less demand for services. | 3 |
option | votes |
---|---|
Crecimiento de nivel moderado que genera una cantidad moderada de crecimiento y costos de servicio asociados. | 0 |
Crecimiento de nivel alto que genera más ingresos tributarios y también una mayor demanda de servicios | 0 |
Crecimiento de nivel bajo que genera menos ingresos fiscales y menor demanda de servicios. | 0 |
option | votes |
---|---|
Mixed-use development (housing, offices, retail, and/or services on the same properties). | 18 |
Job-creating uses. | 17 |
Dense multi-family development. | 12 |
Dispersed single family development. | 7 |
New and upgraded commercial uses along major corridors. | 6 |
option | votes |
---|---|
Usos que crean trabajos. | 0 |
Desarrollo disperso de viviendas menos densas. | 0 |
Desarrollo de viviendas densas. | 0 |
Desarrollo de uso mixto (viviendas, oficina, tiendas, y/o servicios en la misma propriedad). | 0 |
Usos comerciales nuevos y modernizados a lo largo de los corredores principals. | 0 |
option | votes |
---|---|
Create more housing in the Downtown so that there are more people around on nights and weekends. | 15 |
Focus new development in areas with higher levels of criminal activity to bring more “eyes on the street.” | 11 |
Focus new development in areas that can be quickly reached by emergency personnel. | 8 |
Ensure that new development and associated public improvements are designed to deter crime. | 8 |
Direct new housing to areas where criminal activity is low. | 3 |
option | votes |
---|---|
Asegurar que el nuevo desarrollo y asociado mejoramientos públicos están diseñados para prevenir el delito | 0 |
Dirigir nuevas viviendas a las áreas con bajos niveles de actividad criminal. | 0 |
Enfocar nuevo desarrollo en áreas con altos niveles de actividad criminal para proporcionar más "ojos en la calle." | 0 |
Enfocar nuevo desarrollo en áreas que pueden ser rápidamente alcanzado por el personal de emergencia. | 0 |
Crear más viviendas en el centro de la ciudad con el fin de que haya más gente en el área por las noches y los fines de semana. | 0 |
option | votes |
---|---|
Dense development in the Downtown and city core. | 12 |
Preserved agriculture and open space areas at the edge of the city and new development in areas that are already urbanized/paved. | 8 |
Higher density apartment buildings along major corridors. | 7 |
New villages at the periphery of the city that provide housing, jobs, and services in close proximity. | 3 |
option | votes |
---|---|
Áreas de conservación para agricultura y espacios abiertos al borde de la ciudad y nuevo desarrollo en áreas que ya están urbanizadas/pavimentadas | 0 |
Desarrollo denso en el centro de la ciudad. | 0 |
Apartamentos de alta densidad a lo largo de los corredores principals. | 0 |
Nuevas aldeas en la periferia de la ciudad que ofrecen viviendas, empleo, y servicios en proximidad de uno al otro. | 0 |
option | votes |
---|---|
Enfocar en el desarrollo de áreas con acceso conveniente a peatones, bicicletas, y servicios de tránsito. | 0 |
Enfocar en el desarrollo compacto donde los destinos están mas cercanos. | 0 |
Enfatizar en el desarrollo de baja densidad para distribuir el tráfico. | 0 |
Enforcar en el desarrollo de áreas con acceso coveniente a las autopistas. | 0 |
Enforcar en dessarrollar áreas a lo largo de las carreteras principales. | 0 |
option | votes |
---|---|
Focus on compact, infill development where destinations are close together. | 14 |
Focus on developing areas with convenient access to pedestrian, bicycle, and transit services. | 13 |
Focus on developing areas along major roadways. | 9 |
Focus on developing areas with convenient freeway access. | 6 |
Emphasize low intensity development to distribute traffic. | 3 |
option | votes |
---|---|
Bring more jobs to Stockton so residents don’t need to drive as far to get to work. | 19 |
Focus new development in areas that are served by transit. | 18 |
Focus new commercial and industrial development in areas that are accessible to nearby residential areas by pedestrians, bicyclists, and transit users. | 15 |
Focus new residential development near existing job and service centers that have good pedestrian, bicycle, and transit access. | 14 |
Increase transit service along major roadways. | 14 |
Focus on new “villages” in undeveloped areas that provide housing, jobs, and services in close proximity. | 4 |
option | votes |
---|---|
Enfocar nuevo desarrollo comercial e industrial en áreas que son accesibles a las áreas residenciales cercanas por los peatones, ciclistas y usuarios de tránsito. | 0 |
Enfocar nuevo desarrollo residencial cerca de centros de trabajo y servicios existentes que tienen buen accesso para peatones, bicicletas, y tránsito. | 0 |
Enfocar en nuevas "aldeas" en áreas subdesarrolladas que proporcionan viviendas, trabajos y servicios en proximidad de uno al otro. | 0 |
Incrementar el servicio de tránsito a lo largo de las carreteras principales. | 0 |
Enfocar el nuevo desarrollo en áreas que son atendidas por el tránsito. | 0 |
Traer más trabajos a Stockton de manera que los residentes no necesitan conducir tan lejos para ir a trabajar. | 0 |
option | votes |
---|---|
Job creation/Generar empleo | 55 |
Bikes and pedestrians/bicicletas y peatones | 42 |
Community services/Servicios comunitarios | 42 |
Safe residential neighborhoods/Vecindades seguras | 36 |
Vibrant and active Downtown/Un centro vibrante y activo | 32 |
Traffic congestion/Congestión vehicular | 24 |
option | votes |
---|---|
East Stockton/En el este de Stockton | 56 |
South Stockton/En el sur de Stockton | 50 |
West Stockton/En el oeste de Stockton | 41 |
Downtown/El centro de Stockton (Downtown) | 37 |
Midtown/Midtown | 24 |
North Stockton/En el norte de Stockton | 23 |